Restaurants in Bandar Manjalara @ Jalan 9 – 2 Restaurants
SekMeChoy Restaurant
Tel: +6012-9777956 / +603-62627956
georgie.sekmechoy posted www.sekmechoy.com.myExceptional锡米才盐焗鸡 首先登场的是完整呈现正宗身份的“锡米才”盐焗鸡。所谓正宗,并非以客家盐焗鸡为本,而是锡米才在80年代,神之来笔所研发出来的新意。 锡米财的盐焗鸡,显然与传统的大不相同,它结合了客家盐焗鸡的盐香与福建麻油鸡的姜辣,即在传统盐焗鸡的制程基础上,先把鸡只涂盐风干两次,再将麻油炒香的调味姜末塞进鸡肚,并前后放进两个剥壳熟蛋,以防盐焗时鸡只流出。 更精彩的就是以一大片荷叶来取代纱纸,并在外围裹上一层锡箔纸后,才埋进由柴火烧热的粗盐中焖烧一小时,用意在于使鸡汁不易透过纱纸而被盐吸收,虽减少传统盐烧香味,却保留了肉质鲜嫩,更闻得丝丝荷香。 融会贯通创意菜 我问“锡米才”的第二传人曾立萍,有关这盐焗鸡的“源起”,她直说那是父亲曾建才当年常做来配酒的最爱。由于“锡米才”曾在雪隆地区拥有多家锡矿场,生性喜酒知食,闲来常向各矿场的伙头将军交流厨艺,各取所长,融会贯通,自然习得一些引以为豪的拿手创意菜。 当1986年锡价狂泻至谷底之际,纵使他依依不舍,但还得挥别营了大半辈子的锡矿业而另谋出路,于是便想起了这些“配酒菜”,毅然放下身段以“锡米才胡椒肉骨茶”为招牌开起餐馆。 无聊坚持只为复活古早味 为何是“护驾肉骨茶” 呢?开朗的曾立萍并不讳言这绝非其父亲首创,因为新加坡早就有了胡椒版本,而是由于锡米财的体质不宜多吃药材,于是便从胡椒汤中加以改良,研发出加入陈皮调味的独家口味,并从开业之初就使用气压锅来烹煮,以求减少肉汁的流失。 记得在四年前,全国20大肉骨茶王选拔赛中,我和其他两位评审都一致将“锡米才” 给圈入名单。当时的理由,不外乎其肉骨茶有别于一般常见的福建是肉骨茶的浓郁,或是潮州式的清淡,其最大特色在于胡椒汤汁中,巧妙地放入少许药材便能调配得宜,辣得精彩,又回韵深邃,树立了显明个性。 通常肉骨茶所配搭的不是油饭便是芋头饭,而“锡米才” 提供的,却是福建人的另种咸饭“芥菜饭”,米饭中加入蒜米,瘦肉,猪油渣,虾米,和芥菜焖煮而成,充满古早味。此外,那工序繁多,蒸上九个小时的梅菜扣肉,更是热卖排名第二的镇店佳肴。 事先预定才能吃到 这回,曾丽萍还特别向我介绍了“胡椒生焗鸡”和刚研发推出的“上堂花腩褒”。前者将全鸡放入胡椒肉骨茶汤中,以气压锅焖煮而成,吃得出马来走地鸡的肉质鲜美,辛辣适口,光是汤汁已是一只鸡的精华!至于后者则特地维持不了胡椒辛辣的朋友而设,特地放入篸须和枸杞,配上爽脆的花腩薄片,是不错的选择。 我走到厨房后放的空地上,看见曾丽萍示范如何制作盐焗鸡。烈日当空,只见有汽油桶改造成的简陋炉子上,架着一填满粗盐的大铁锅,而下方炉里的木板正燃起熊熊烈火……我突然想通了,为何“锡米才” 只有周六日才有盐焗鸡供市,而且还要事先预订才能吃到。倏然想起刚才很冒犯的问曾丽萍,自从去年“锡米才”病逝后有何感悟? 只见她沉寂,接着脱口而出:以前觉得父亲那些无聊的坚持,现在却轮到自己同样无聊的坚持着,想尽办法让那份古早味为复活过来……
Restoran E Soo Yong Tou Foo
posted eatwhateatwhere.blogspot.comJudging by the crowd that morning, I think this is probably one of the more popular restaurants for tasty yong tau foo and I can certainly see why. The yong tau foo, though slightly pricier than some other shops at RM1.50/pc, is still worth the price as it's also a lot bigger (and with plump fillings). As I'm not familiar with the food in Kepong, I don't know how good this yong tau foo is (compared to the rest in this area) but I find it to be pretty decent (compared to some of those I've had elsewhere) and I definitely wouldn't mind coming again for just that...and to try more of their cooked dishes (especially the Hakka dishes).